01 . 设计灵感 Design Inspiration

这是一个为苏作明式红木家具打造的展厅空间,红木家具作为中国传统家具传承的代表之一,在结构方面不用钉、不靠胶,以榫卯斗合方式组成一体,不仅有控制木材变形、缩涨的功能,更有经久耐用之功效。而榫卯作为建筑手法在传统木构建筑中也被大量运用。

This is a showroom space for Ming Dynasty Suzhou style furniture mahogany furniture. As one of the representatives of the inheritance of traditional Chinese furniture, mahogany furniture does not need nails or glue in terms of structure. It is composed of tenon and tenon, which not only has the function of controlling the deformation and shrinkage of wood, but also has the effect of durability. Among them, mortise and tenon as an architectural technique is also widely used in traditional wooden buildings.

原始建筑狭窄而幽长,纵向的结构柱又将这个窄长的空间一分为二。我们响应红木家具的结构方式,以榫卯为灵感,利用架构的形态,结合展陈的需求,将核心陈列区沿着空间的中轴线纵向延伸。

The original building is narrow and long, and the longitudinal structural columns divide this long and narrow space into two. In order to respond to the structure of mahogany furniture, taking the tenon and tenon as inspiration, using the form of the structure and combining the needs of exhibition, we extended the core display area longitudinally along the central axis of the space.

02 . 分割与链接   Segmentation and Linking

在顶面上,通过设定与柱体等宽的假梁,将原本三个分散的结构柱连为一体。以此实现视觉上的水平纵向拉伸。

On the top surface, by setting false beams with the same width as the column, the original three scattered structural columns are connected into one, so as to achieve visual horizontal and vertical stretching.

地面层我们设定了一个抬高的地台,呼应顶面二次构造后的结构 ,同时可以满足圈椅,条案,花架等单品的陈列。

On the ground floor, we set a raised platform to echo the secondary structure of the top surface. At the same time, it can meet the display of single products such as armchairs, strip cases, flower stands and so on. 

二次构造的假梁,功能分区隔墙,与原始结构三者之间通过穿插,连接,排列,以及一定尺度的脱离,以达到空间层次递进与变化。

The secondary structure of the false beam, the functional partition wall, and the original structure are interspersed, connected, arranged, and separated from a certain scale to achieve the progressive and change of the spatial level.

 03 . 过渡与边界  Transitions and Boundaries

因为空间窄而狭长的特点,我们避开回字形游园动线,采用并列的1字形双通道,层层递进,在保证动线丰富的同时,最大化的满足陈列需求。不同空间之间,依据循序渐进的动线关系,陈列相应的产品。而通过顶面和立面的细部优化实现彼此相连却又相互独立。

Affected by the narrow and long space, we avoided the back-shaped amusement park moving line, and adopted the parallel 1-shaped double passages, which were progressive. While ensuring rich circulation, it can maximize the satisfaction of display needs. Different spaces display corresponding products according to the gradual moving line relationship. Detail optimization of the top and façade can be achieved to be connected to each other but independent of each other.

04 . 光影与色彩 Light and Color

墙面开合的十字架与竖条窗,与顶部脱离的立墙和构造。所有这些不经意中产生的光影,都是精心设置的空间诗意。

The crosses on the wall opening and closing, the vertical slats and the vertical walls and structures that are separated from the top, all these light and shadows inadvertently generated are the carefully set space poetry.

面对丰富而厚重的红木本色,白色是最为素雅而又扩张的。空空如也亦为非空,所有的退让都是为了让红木家具本身成为空间的主角。

Compared with the rich and heavy mahogany color, white is the most elegant and expansive. Empty is also not empty, all the concessions are to make the mahogany furniture itself the protagonist of the space.

04 . 分析图 Analysis Graph

项目信息——

项目业主:苏素红木  Susu Furniture

项目位置:江苏.苏州  Suzhou

设计团队:祝年微,石晓曼,顾慧敏,康文俊

项目面积:430m²

空间摄影:晟苏建筑摄影 Shengsu Photo

项目时间:2021年6月 Mar,21

Project information——

Owner:Susu Furniture

Location:Suzhou

Team:祝年微,石晓曼,顾慧敏,康文俊

Area:430m²

Photography:Shengsu Photo

Time:Mar,21