书,是孩子成长的基石,

乡,是挥之不去的一方天地。

“在书中我能看见无数的山川和无穷的远方”

“小小的教室也可以装满整个世界”……

Books are the cornerstone of a child’s growth,

Hometown, is the lingering side of the world.

“In books I can see countless hills and rivers and infinite faraway places.”

“A small classroom can also be filled with the whole world.” ……

在乡村的某间教室,注入一朵朵云,嵌入一座座山,再升起一轮红日。光和孩子们一同涌入这里,爬上山峰,拨开云海,探索新的世界。

Somewhere in a classroom in a remote area, fill in the clouds, embedded in the hills, rise the red sun.Light pours into this place with the children, climbing up the hill, plucking away the clouds and exploring new worlds.

云丘书屋」从关注乡村儿童成长为出发点,这是一个小中见大、学与玩兼具的童趣空间,也是探索乡村儿童教育的新方案。在这里,可以尽情阅读各种书籍,也可以参与有趣的游戏,为乡村儿童的成长插上梦的翅膀。

The Cloudyhill Reading Room starts from the concern for the growth of children in remote areas, it is a small but big space for children to learn and play, and it is also a new programme for experimenting with children’s education in remote areas. Here, children can read a variety of books and participate in fun games, giving wings to the dreams of children growing up in remote areas.

 

#01「光」:

设计可以成为一束光,

透过云雾照亮阴翳

Light: Design can be a beam of light

 

改造场地位于河南商丘市梁园区谢集镇的张步口小学,旨在以较低的预算下实现公益建设,为乡村儿童提供丰富的活动和解决看书问题。受北京市西部阳光农村发展基金会邀请,杰典国际建筑设计团队在2023年7月完成了充满爱心的——「云丘书屋 」儿童成长中心。该公益项目是为乡村儿童打造定制化的友好型环境创设,通过改造旧有空间并整合设计师、装饰装修和图书绘本等资源,创造可持续且可复制的空间原型,让这些空间为教育服务。

Located at Zhangbukou Primary School in Xieji Town, Liangyuan District, Shangqiu City, Henan Province, the renovation project aims to provide beneficial after-school activities and reading space for children in remote areas with a charitable design at a low construction cost. Invited by Beijing Western Sunshine Rural Development Foundation, BAI Design Internatioanl architects completed the ‘Cloudyhill Reading Room’ children’s development centre in July 2023 with a lot of love. The charity project is to create a specific and friendly environment for children in remote areas by transforming old classroom spaces and integrating designers, interiors and illustrated books to create sustainable and replicable prototypes of spaces that can be used for education.

▲ 以设计为光,为孩子点亮一个充满无限可能的学习成长空间

张步口小学原校园阅览室仅有60多平米,在与校长深入沟通后,我们了解到原校园阅览室的布置与上课教室相似,常规的讲台、黑板和书桌等元素占据了整个空间,比较传统的布置使得学生逗留的意愿不高。为了改变这种现状,我们在设计阶段就打破传统的框架,通过设计创新激发乡村儿童知识探索的乐趣,回馈给他们一个充满无限可能的学习成长空间。

The original campus reading room at Zhangbukou Primary School was just over 60 square metres in size, and after in-depth conversations with the headmaster, we learnt that the layout of the original campus reading room was similar to that of a classroom, with the usual elements of a lectern, blackboard and desks occupying the entire space. In order to change this situation, we left the traditional reading room layout behind and sought to inspire children in remote areas to explore knowledge through innovative design, giving them a space full of unlimited possibilities for learning and growth.

▲ 改造前图书室现状

▲ 通过设计激发孩子对阅读和知识的乐趣(改造前后对比)

 

#02「丘」:

“设计从中国故事开始”

以云海为舞台,造一座山川

Hills: Design starts with a Chinese story

 

我们从起伏的山川和壮美的云海中获取灵感,将这个仅有60平米的「云丘书屋 」儿童成长中心打造成一个叙事且具有趣味性的场景空间,为他们创造一个充满活力和无限可能性的空间。

Taking inspiration from the hills and clouds, we’ve made the 60 sqaur metre Cloudyhill Reading Room children’s development centre a narrative space with a playful setting, creating a space of vibrancy and endless possibilities.

▲ 概念手绘 ——“读万卷书,行万里路”

在设计方面,我们注重营造舒适有趣的阅读区域,同时引入了创意元素和装饰,营造出一个引人入胜的氛围。云朵形状的座椅和山峦状的阅读角落,让孩子们在舒适的环境中享受阅读的乐趣。

In terms of design, we focused on creating a comfortable and fun reading environment while introducing creative elements and decorations to create an engaging atmosphere. Cloud shaped seats and hilly reading corners allow children to enjoy reading in a cosy environment.

▲ 舒适有趣的阅读区域

▲ 叙事且具有趣味性的场景空间

我们通过声音和灯光效果来增强空间的趣味性,用两盏吊灯为墙面增添一抹晚霞的色彩,也为孩子的创意光影游戏搭建舞台。我们还在空间中设置一些互动设施,如益智游戏区、拼图墙或故事角落。这些设施可以帮助孩子们在阅读之外获得更多的娱乐和学习体验,让他们在玩乐中不知不觉地提升阅读能力。

We enhance the space with sound and lighting effects, using two light sources to add a splash of sunset colour to the walls and to set the stage for the children’s creative shadow play. These facilities help children to have a more communicative and social experience while reading, allowing them to enhance their reading skills.

▲通过灯光效果来增强空间的趣味性

▲益智游戏互动设施

▲端午节文化互动活动

「丘」的设计源于层峦叠嶂的山丘,通过垂直和水平方向上的线条提取,将两个相互围绕的山的原型,划分为六个可自由移动的书架体块。“互动”是它们的关键词,六个可移动的书架体块在小空间进行灵活的组合和移动,与人发生最多的活动关联。这样的设计可以满足不同的需求和场景,除了作为日常的阅读空间,还可以通过移动与组合、围合与开放,为特色课程、家长会、话剧表演等提供一个轻松愉悦的场所。

The design of the hill shape bookshelves is derived from the cascading mountainous terrain, extracting lines both vertically and horizontally, and dividing the two “hills”facing each other into six freely movable bookshelves. “Interactive” is the key word, and the six movable bookshelves can be flexibly combined and used in connection with children’s activities. The design can meet different needs and scenarios. In addition to serving as a daily reading space, it can also provide a relaxing and enjoyable place for special courses, parent meetings, drama performances, etc..

▲移动与组合、围合与开放的「丘」

另外,这种设计还能够营造出层次感和视觉上的趣味性。连绵起伏的造型和可移动的书架体块为空间带来了变化和动态感,使整个图书室更具吸引力和活力。它不仅提供了阅读和学习的场所,还为孩子们带来了更多互动、创造和娱乐的机会。

This design also creates spatial layering and visual interest. The undulating shapes and moveable shelves bring versatility to the space, making the reading room more attractive and dynamic. It not only provides a place to read and learn, but also brings more opportunities for children to interact, create and entertain.

▲互动、创造和娱乐的舞台

 

#03「云」:

童年的游戏与欢聚,

开启想象与未来

Clouds: Childhood Games and Gatherings

 

我们想要塑造的不仅仅是一个读书室,

更是一个具有启迪性的场所。

We wanted to create not just a reading room,

but an enlightening place.

「云」的设计效仿壮美的云海,将空间顶部饰以轻盈的纹理纸云栅,搭配柔和的人工照明,为空间带来温和的气质。吊顶云幕消解了原本空间高大空旷的场景氛围,以更亲人的姿态营造置身于云端的体验,对话自然、消隐边界,开启想象与未来。

The cloud-shaped design emulates the magnificent clouds, with light textured paper decorations on the ceiling and soft artificial lighting, bringing a gentle temperament to the space. The cloud screen of the ceiling dissolves the original tall and empty space, creating the experience of being in the clouds with a more intimate gesture, a dialogue with nature, fading boundaries, and opening up the imagination and the future. It is an enlightening place.

▲轻盈的纹理纸云栅

▲吊顶云幕消解边界

我们将云海搬到了小小的图书室中,用以映射一种身处于山岭之巅的“登高望远天地阔,纵横捭阖自从容”之感。通过使用海洋球,更具象的赋予这个空间独属于童年的乐趣,打破空间及功能的限定,为其带来开放和活泼的氛围。孩子们在这里“游龙、戏珠”,寻觅藏在云海间的诗句奥秘,享受着成长的快乐。

We moved the clouds into the small reading room to respond to the feeling of being on top of the mountain, “looking up to the sky and the world, spreading out at ease”. The use of ocean balls gives the space the joy of childhood, breaking the boundaries of space and function, and bringing an open and lively atmosphere. Children have fun searching for poems hidden among the clouds.

▲将海洋球注入欢乐

▲“游龙、戏珠”,享受云与书的海洋

 

#04

始于设计,不止设计

乡村公益实践:让公益成为一种时尚

Rural Welfare : Making Public Welfare a Fashion

 

近年来,中国城乡儿童阅读问题已经开始引起社会重视,在各界努力下,捐往乡村的儿童书籍越来越多,书籍资源已不是当下的第一问题。然而,构建儿童成长中心仍是毋待解决的最大问题,提升儿童的阅读兴趣,打造有吸引力的活动空间,对于项目后期可持续性发展至关重要。

In recent years, the issue of children’s reading in remote areas of China has attracted the attention of the public welfare, and thanks to the efforts of various sectors, more and more children’s books have been donated to the villages and towns, and the quantity of books is no longer a pressing issue at the moment. Building children’s development centres has become the latest challenge that needs to be addressed. Cultivating an interest in reading and creating an attractive space is crucial to the sustainability of the charity’s projects in the future.

▲ 在快乐中学习,在学习中成长

▲ 落日余晖投影光幕

杰典建筑师白宇表示:“我们希望这是不止于结果的设计项目,而是一个促使更多人感兴趣接力参与的公益项目”。秉持着可持续发展理念,通过此次实践,与西部阳光基金会合作探索循环经济在“公益+设计”上的新模式。通过有趣好玩儿的设计,引导并激发孩子们的阅读兴趣和习惯,让公益成为一种“时尚”,走出单一的“捐书”模式,启发更多的人关注并参与到公益的创作创新与建设中,推动乡村教育振兴。

“We hope that the design is not just an outcome, but a public welfare project that motivates more people to take part in it”, BAI Design International architect Bai Yu said. Adhering to the concept of sustainable development, we cooperate with the Western Sunshine Foundation to explore the new possibilities of circular economy in “charity + design”. Through the fun design, we can cultivate children’s reading habits, make charity a “fashion”, go beyond the single “book donation”, inspire more people to participate in the creation and construction of charity projects, and promote the development of remote areas.

▲趣味而有意义的海洋球快闪活动

让公益成为一种时尚,期待你的加入♥

Make charity a fashion, welcome to join us

让公益成为一种时尚,为乡村孩子共筑一片爱的书乡!

Make charity a fashion and create a reading room of love for children in remote areas!

▲平面图

▲剖面图

▲拼接式书架

项目信息——

项目名称:  云丘书屋

项目地点:河南省商丘市梁园区谢集镇张步口小学

总建筑面积:61.5㎡

公益参与方——

公益发起组织:北京市西部阳光农村发展基金会

公益设计团队:英国杰典国际建筑 BAI Design International

设计主创团队:白宇、孟菲、Laura Zurbano、王薇娜、栗紫薇、赵婧、胡蓉、梁颖、朴香霖、裴菲

设计深化团队:德真设计(张德慧、王涵、吴雪、孙畹婷、高志)

设计施工团队: 边角线(北京)装饰工程有限公司

摄影团队:UK Studio