野选上海万象城店是野选首家复式店铺,在延续以往野选自然主义风格的基础上,我们将中国传统空间序列融入,让用餐空间呈现丰富有趣的秩序感。
The Shanghai MixC store marks Blue Magpie’s first duplex. Building upon the brand’s signature naturalist aesthetic, we have integrated traditional Chinese spatial sequencing to imbue the dining area with a rich and engaging sense of order.
第一幕:楼阁 Scene I: The Pavilion
店铺位于商场主入口边,双层的外立面不仅仅是品牌的形象和表情,也是面向城市公共空间的表情,显得尤为重要。设计需要在满足城市尺度视觉需求的前提下同时也兼顾人性尺度的使用需求。
Situated adjacent to the mall’s main entrance, the store’s double-height façade serves as far more than a mere expression of the brand’s identity; it acts as a visual interface with the urban public realm, rendering it a feature of paramount importance. The design therefore seeks to strike a delicate balance: satisfying the visual demands of the urban scale while simultaneously accommodating the functional requirements of the human scale.
外立面设计采用层叠板阵列的设计逻辑,在实现整体性的前提下“掀起”一个低矮的入口,在统一中寻求变化,也增加了入口临时停留避雨的功能。
Three distinct functional zones—the cold kitchen, the hot kitchen preparation area, and the beverage bar—collectively occupy nearly halfof the interior floor area. Had we opted for a conventional enclosed kitchen layout, the entire space would have felt severely constricted. Consequently, the design concept pivoted toward an open-kitchen configuration. This approach maximizes the utilization of spatial depth, introducing a new spatial layer and architectural plane within the interior that allows passing guests to viscerally experience the vibrant, lively atmosphere—the very “smoke and fire”—of the restaurant.
灯光设计秉持有光而无灯的原则,呈现出均匀、低调、温和的气质,在城市中点亮一面温暖的墙。
The lighting design adheres to the principle of “light without visible fixtures,” cultivating an ambiance that is uniform, understated, and gentle—effectively illuminating a warm, inviting beacon within the urban landscape.
第二幕:酒肆 Scene II: The Tavern
由于商场外立面比较长,时常面对比较高的风压,一楼入口设置玄关,减少室内外温度交换,保证室内空间的体感和私密性。
Given the considerable length of the shopping mall’s facade, which is frequently exposed to high wind pressure, a vestibule has been installed at the ground-floor entrance. This feature minimizes thermal exchange between the interior and exterior environments, thereby ensuring optimal indoor comfort and privacy.
玄关也提供了进入空间序列的一个过渡空间,让人从大尺度城市空间进入狭小的一层室内空间中间有一个短暂的缓冲和调整。
The vestibule also serves as a transitional zone within the spatial sequence, offering visitors a brief moment of buffer and adjustment as they transition from the expansive scale of the urban landscape into the more intimate confines of the ground-floor interior.
一楼空间设置水吧台,板前座位区和卡座区,空间紧凑,座位不多,更有私密性,场景适合简餐小酌。
The ground-floor layout features a beverage bar, counter seating, and booth seating. The space is compact and offers limited seating, thereby enhancing privacy; the setting is ideally suited for enjoying a light meal and a casual drink.
第三幕:厅堂 Scene III: The Hall
通过蜿蜒的木扶手楼梯,到达二楼的空间区域。楼梯一侧的灯光龛再一次呼应了店面秩序感灯光的设计语言,也让狭长的通道少了一点单调。
Ascending the winding wooden staircase leads to the second-floor area. The illuminated niches lining the staircase wall echo the orderly lighting design language established at the storefront, while also alleviating the monotony of the long, narrow passageway.
受空间宽度限制,厨房只能设置在二楼的内侧区域。开放式的厨房三个面面向客座区展开,让空间感受更宽敞且丰富有层次,也增加了跟客人的互动感。
Due to spatial width constraints, the kitchen had to be situated in the interior section of the second floor. This open-plan kitchen opens out onto the dining area on three sides, creating a sense of spaciousness and layered depth, while also fostering a greater sense of interaction with the guests.
二楼空间横向展开,大面积的玻璃采光让这里成为了开放又明亮的“厅堂”,也是主要的景观座位区。
The second-floor space expands laterally; extensive glazing allows for abundant natural light, transforming this area into an open, luminous “hall”—which also serves as the primary seating zone with scenic views.
第四幕:庭院 Scene IV: The Courtyard
木框廊架和石拱桥构成的景观形成了有一个空间过渡区,穿过这里就到达了“庭院”。
A landscape feature comprising a wooden-framed trellis and a stone arch bridge forms a transitional zone; passing through this area leads to “The Courtyard.”
庭院通道的两侧有不同的卡座区域,提供更加有私密性的内向型用餐空间。
Flanking the courtyard passageway are various booth seating areas, offering more private, intimate dining spaces.
穿过“庭院”就到达了二楼的店铺入口,设计上再次呼应了外立面的层叠板设计语言。
Traversing “The Courtyard” brings one to the second-floor entrance of the establishment—a design element that once again echoes the layered panel aesthetic of the building’s exterior facade.
平面图:
项目信息:
室内设计:YDESIGN 奕檐建筑
主创建筑师:Daniel Duan 段义
设计团队:满京松/孙鹏程/黄晶晶
灯光顾问:ADA 昇霖照明设计事务所
施工方:上海东园建筑装饰有限公司
项目名称:野选上海万象城店
项目地点:上海市
项目类型:餐饮店
室内面积:279平方米
设计时间:2025.8-2025.12
完成时间:2026.2
摄影:YUUUUNSTUDIO 云眠工作室
nterior Design: YDESIGN
Principal Architect: Daniel Duan
Design Team: Man Jingsong, Sun Pengcheng, Huang Jingjing
Lighting Consultant: ADA Lighting Design
Contractor: Shanghai Dongyuan Construction & Decoration Co., Ltd.
Project Name: Yexuan – Shanghai MixC Store
Location: Shanghai, China
Project Type: Restaurant
Interior Area: 279 sqm
Design Period: August–December 2025
Completion Date: February 2026
Photography: YUUUUNSTUDIO

































