外界环境的变化会对人产生变化的情绪,同样的,个人的情感刺激也会波动人的情绪,比如记忆,生活经验,性格或者心情。在此次艺术节中,设计师通过重新布置活动场地,让来访者在其中体验变化的情绪。这些原本作为交通空间的场所,在活动期间摇身一变成为情绪酝酿机器。设计师希望将这个装置展现到极致,充斥着气球的庭院,如同一片气球的海洋,拖着来访者徜徉其中。有时来访者可以探出一片隐秘的空地,如同被隐藏的孤岛。或者在畅游其中的欢愉中找到儿时的记忆。而百无聊赖的人或许只想在其中寻觅一个逃离的出口。满足,欣喜,安详,忧伤,愉悦…总有一种情绪是这里可以带给你的。

According to the definition of emotion, not only the physical context but also a personal factor influences our emotional response to stimuli: memories, life experience, character or mood. This festival provides them with a site and, through its transformation, challenges to generate an emotion. These courtyards, that nowadays serve as passages, will become, for a few days, containers of emotion. The architecture team wanted to push this idea to its limits, filling one of the courtyards with balloons. Feeling like a sea of balloons, the installation drags the public to experience a total immersion. Some may find peace feeling isolated, hidden, protected. Others could return to childhood wanting to play out to exhaustion. An annoyed person could simply vent his frustrations and return to serenity all over again. Pleasure, euphoria, well-being, anguish, playfulness, disorientation… Whatever the case may be, the architects are convinced that nobody remained indifferent.

001-Immersion-By-Lucía-Martínez-Pluchino-Raquel-Durán-Puente-960x640 002-Immersion-By-Lucía-Martínez-Pluchino-Raquel-Durán-Puente-960x638 003-Immersion-By-Lucía-Martínez-Pluchino-Raquel-Durán-Puente-960x640 004-Immersion-By-Lucía-Martínez-Pluchino-Raquel-Durán-Puente-960x640 (1) 005-Immersion-By-Lucía-Martínez-Pluchino-Raquel-Durán-Puente-960x640 006-Immersion-By-Lucía-Martínez-Pluchino-Raquel-Durán-Puente-960x522 007-Immersion-By-Lucía-Martínez-Pluchino-Raquel-Durán-Puente-960x638 008-Immersion-By-Lucía-Martínez-Pluchino-Raquel-Durán-Puente-960x1440 009-Immersion-By-Lucía-Martínez-Pluchino-Raquel-Durán-Puente-960x1444 010-Immersion-By-Lucía-Martínez-Pluchino-Raquel-Durán-Puente-1-960x470 011-Immersion-By-Lucía-Martínez-Pluchino-Raquel-Durán-Puente-960x679

 

design-lab