由多边形生长出的城市运动空间
CD Peak Climbing: An urban fitness hub shaped by climbing polygons

 

城市几何中的攀登

Climbing in Urban Geometry

▼ 抱石区全景,Bouldering Area Panorama ©王尚

古北晨道攀岩并不是传统意义上的“运动馆”,它像一块被雕刻进城市的人工岩壁。以“抱石转化的多边形几何体”为核心母题,设计将自然岩壁的切割感、棱角和力量转译为都市语言。

在这里,routesetting(线路设计)不再只是一种运动规划,而是空间的组织逻辑。几何体的堆叠、折叠与延展,让场馆本身就像是一条等待攀登的线路。

At the heart of Gubei Golden City Road, CD Peak Climbing adopts “polygonal forms inspired by bouldering” as its central design language. The folded geometries resemble man-made crags carved into the city, transforming natural tension into urban rhythm. Routesetting becomes not only a sport but also a spatial order, inviting climbers to trace their way through architecture itself.

▼ 一层轴测分析图,1F axonometric diagram

▼ 二层轴测分析图,2F axonometric diagram

 

01 几何门槛 / A Polygonal Threshold

▼ 入口,Entrance  ©王尚

吧台采用折线几何体切割,像攀岩墙的延伸面。这里是运动后的 energy refill,也是 climbers beta(交流攀爬技巧)的场所,休息区灵活的家具组合为场域内的活动提供了更多可能。零售区的展示架采用 洞板(perforated board),呼应攀岩墙上的 bolt holes(膨胀螺栓孔)。展示方式灵活多变,如同 routesetting 的无限组合。

The counter folds like an extension of the climbing wall’s planes. It’s a place not only for energy refills but also for sharing beta—where climbers swap tips and strategies. The flexible furniture arrangement in the lounge area offers greater possibilities for activities within the space.The retail display uses perforated boards, echoing the bolt holes of climbing walls. Flexible and playful, the shelving recalls the endless permutations of routesetting.

 

02 垂直剧场 / The Vertical Stage

▼ 抱石区全景,Bouldering Area Panorama ©王尚

一层抱石墙由 volumes(体块)与 holds(岩点) 构成,主色调是大地色、原木色与活力橙,既自然又富有能量。部分 holds 被设计成 爱心、数字、字母,让攀爬过程中充满小惊喜。顶部悬挂的几何灯具则像 route setters 在场馆上空留下的“隐形线路”,让动作与光影叠加出一个动态舞台。

The bouldering walls combine volumes and holds in earthy tones, natural wood, and vibrant orange—natural yet energetic. Custom grips shaped like hearts, numbers, and letters add playful surprises. Overhead, polygonal lighting hovers like invisible routes traced by setters, turning every move into a performance of light and body.

▼顶绳/先锋区,Roped Climbing Zone ©王尚

难度区提供 Top rope(顶绳)与 Lead climbing(先锋攀) 的体验。不同等级的线路像是被刻进几何体表面的轨迹,从 5.8 到 5.12,每一条都是与高度的谈判。安全绳索、保险器与墙面的锐角交织,形成一种专业与审美兼具的张力。

The roped climbing zone offers both top rope and lead climbing. Grades range from beginner-friendly 5.8s to challenging 5.12s, etched into the wall’s geometry. Belay systems intertwine with angular surfaces, blending safety with aesthetic tension.

 

03 力量的延伸 / Beyond Climbing

▼楼梯间,stair case ©王尚

楼梯间墙面延续了攀岩区切割感的几何构成,通过暗色的粗糙材质和灯带塑造天然洞穴的环境体验。

The stairwell walls extend the geometric composition of the climbing zone’s angular cuts, using dark, textured materials and light strips to create an immersive natural cave environment.

▼ 二楼健身房视角,Second Floor Fitness Area View ©王尚

▼ 训练区,Training Area ©王尚

二楼的健身房延续了攀岩的语汇:哑铃以攀岩墙的配色呈现;背景墙用“扁平化的攀岩墙图案”装饰,像是 routesetting 的二维示意图。空间基底以 水泥质感 为主,粗粝而冷峻,模拟岩壁的沉稳气息。

The second-floor fitness area extends the climbing vocabulary: dumbbells adopt the earthy-orange climbing palette, while the backdrop flattens the wall into a graphic diagram—like a 2D topo of routesetting. The raw cement finish grounds the space with the gravitas of real rock.

 

04 聚合与休憩 / Gathering & Pause

▼ 咖啡区吧台,Café Counter ©王尚

▼ 休息区望向攀岩区,Rest area overlooking the climbing zone ©王尚

开放的咖啡空间,使得落座的客人可在休息时,也能与攀岩区进行交流,增进了场域内活动的交流。靠近外墙的部分利用了天然采光,增加了环境的舒适性。这里是运动后的 energy refill,也是 climbers beta(交流攀爬技巧)的场所。围栏采用 climbing ropes(攀岩绳索) 编织而成,空间的边界因此具备运动感与象征意义。在这里,邻里之间通过 belay(互保)建立信任,攀登成为新的社交语言。

The open coffee space allows seated guests to interact with the climbing area during breaks, fostering communication among activities within the venue. The section near the exterior wall utilizes natural light, enhancing environmental comfort. This space serves as an energy refill after workouts and a hub for climbers to exchange climbing techniques.The fences are woven from climbing ropes, embedding athleticism into the boundaries themselves. Here, neighbors bond through belay, turning climbing into a new social language.

 

结语 / Conclusion

攀登晨光,乐享生活。
Climb into the morning light, embrace life with joy.

在古北的社区里,晨道攀岩用“几何体”的设计语言回应人们的渴望——让每个人都能在家门口体验一场属于自己的攀登。
Within Gubei’s neighborhood, CD Peak Climbing translates the language of geometry into space—so that everyone may find their own ascent just steps from home.

 

▼一层平面,1F plan

▼二层平面,2F plan

 

项目信息

项目名称:古北晨道攀岩馆
设计方:平介设计

项目设计&完成年份:2024.09-2025.08

设计团队:

平介设计:张莹,吴斯,李筱葳,李宗健,李若妍,洪佳玟,吴嘉豪,房羽洁

设计顾问:刘子晨

苏州大学:杨楠,肖湘东

项目地址:上海市华丽家族古北花园小区内

建筑面积:800.㎡

摄影版权:王尚

客户:晨道体育

材料:木板、涂料

 

Project Information

Project name: CD Peak Climbing Gym

Designer: Parallect Design

Project Design & Accomplish Date: 2023.12-2024.08

Design Team:

Parallect Design: Ying Zhang, Si Wu, Xiaowei Li, Zongjian Li, Ruoyan Li, Jiawen Hong, Jiahao Wu, Yujie Fang

Soochow University: Nan Yang, Xiangdong Xiao

Consultant: Zichen Liu

Project Address: Gubei Golden City Road, Shanghai, China

Building area: 800 m2

Photography copyright: Shang Wang

Client: CD Peak Climbing

Materials: Wooden boards, painting